Превод: ДА
Erik Jonasson – Like a Funeral
Просто като погребение – превод
Помня онзи следобед
Когато седна там, до мен
Видя през сърцето ми, през моята празнота
И ми каза да слушам
„Какво ми направи?“ ти каза
Какво направи?
Искам понякога да те превъзмогна
Искам да продължа напред
Никога не забравям какво имахме онази нощ
И как държеше и двете ми ръце
И каза
„Знаеш ли, това е просто като погребение“
Да се сбогуваме отново
За последен път
Ти държеше ръцете ми
И ме погледна в очите
И започнахме да се целуваме
За последен път
Цялата ми светлина
Се превърна в тъмнина
Цялото ми злато
Се превърна в скръб
Всичко, което знаех
Беше лъжа
Всичко от което имам нужда
Е точно пред мен
Знам, това е просто като погребение
Да се сбогуваме отново
За последен път
Ти държеше ръцете ми
И ме погледна в очите
И започнахме да се целуваме
За последен път
Цялата ми светлина
Се превърна в тъмнина
Цялото ми злато
Се превърна в скръб
Всичко, което знаех
Беше лъжа
Всичко от което имам нужда
Е точно пред мен